الترخيص
في انتباذ
التمر وحده
17- Sadece Kuru
Hurma'dan Yapılan Şıraya Ruhsat Verilmesi
أخبرنا سويد
بن نصر قال
أنبأنا عبد
الله عن إسماعيل
بن مسلم
العبدي قال
حدثنا أبو
المتوكل عن
أبي سعيد
الخدري قال
نهانا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم أن
يخلط بسر بتمر
أو زبيب بتمر أو
زبيب ببسر قال
من شربه منكم
فليشرب كل
واحد منه فردا
تمرا فردا أو
بسرا فردا أو
زبيبا فردا
[-: 5059 :-] Ebu Said
el-Hudri anlatıyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hurma koruğuyla
kuru hurmayı karıştırarak veya kuru üzümü kuru hurmayla karıştırarak veya kuru
üzümü hurma koruğuyla karıştırarak meşrubat yapmamızı yasakladı ve: "Şayet
meşrubatını yapıp içecekseniz, bunları ayrı ayrı yapıp için. Kuru hurmanın
şırasını ayrı, koruğun ayrı, kuru üzümün ayrı yapıp öyle için" buyurdu.
5060, 5062 ile 6780.
hadislerde tekrar edilecektir. Bir benzeri de 6773. hadiste gelecektir. -
Mücteba: 8/293; Tuhfe: 4254.
Diğer tahric: Müslim
1987 (20, 21, 22, 23)
أخبرني أحمد
بن خالد قال
حدثنا شعيب بن
حرب قال حدثنا
إسماعيل بن
مسلم قال
حدثنا أبو
المتوكل
الناجي قال
حدثني أبو
سعيد الخدري أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم نهى أن
يخلط بسرا
بتمر أو زبيبا
بتمر أو زبيبا
ببسر وقال من
شرب منكم
فليشرب كل
واحد منه فردا
قال أبو عبد
الرحمن هذا
أبو المتوكل
اسمه علي بن
داود
[-: 5060 :-] Ebu Said
el-Hudri bildiriyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hurma koruğuyla
kuru hurmayı karıştırarak veya kuru üzümü kuru hurmayla karıştırarak veya kuru
üzümü hurma koruğuyla karıştırarak meşrubat yapmamızı yasakladı ve: "Şayet
meşrubatını yapıp içeceksiniz bunları ayrı ayrı yapıp için" buyurdu.
Mücteba: 8/293; Tuhfe:
4254.